Historial fílmico de MULAN 花木兰,女主角


La actriz sino estaudinense Liu Yifei interpreta a “Mulan” 2020

Mulan la heroína va a la guerra en lugar de su padre (The Heroine Mulan Goes to War in Her Father’s Place)” es el título de una novela, basada en una balada tradicional, escrita por Xu Wei, durante la dinastía Ming (1368-1644), y, que, desde principios del siglo pasado, ha sido llevada al cine y a la pantalla chica.

“Hua Mulan se une al ejército” (1927) inauguró la versión en el celuloide, bajo la dirección de Li Pinggian y producida por Tianyi Company; un año después se realizó “Mulan Join the Army”, rodada por Hou Yao y la empresa Mingxing Film Company; luego “Mulan se une al ejército” (1939), durante la guerra sinojaponesa, del realizador Bu Wancang y guión de Ouyang Yuqian; y, el musical de la Ópera de Huangmei de Hong Kong “Lady general Hua Mulan” (1964), dirigida por Griffin Yueh y producida por Shaw Brothers Study.
Más cercanas en el tiempo son: Saga de Mulan (1994), adaptada de la Ópera clásica; la película animada “El secreto de Mulan” (1998), con personajes de animales antropomórficos, de Hong Ying Animation; la primera animada de Disney “Mulan” (1998); “Mulan II” (2004), secuela de la anterior; y, “Mulan; la rebelión del guerrero” (2009), caracterizada por la actriz Zhao Wei, bajo la dirección de Ma Jingle y coproducida por Shanghai Film Group y Polybona Films.
También hubo versiones en la pantalla chica: la hongkonesa “A tough side of a Lady” (1988), protagonizada por Mariane Chan; “Hua Mu Lan” (1999), drama taiwanés, con Anita Yuen en el papel estelar; la estadounidense “Once upon a time” (2012-2013), con Jamie Chung en la II, III y V temporadas; la china “Mulan” (2012), con Elanne Kong; y, la producción de la CCTV “The legend of Hua Mulan (花木蘭傳奇, La leyenda de Hua Mu Lan) con Hou Mengyao, de 49 episodios.
La cinta en ese largo historial, tal como ocurre en las obras operísticas chinas, no siempre tiene un final igual, en el caso de la heroína en algunas muere en batalla, defendiendo el reino Huei o Wei, en otras retorna ante el emperador y a su pueblo, dando a conocer su feminidad, despidiéndose del amor de su vida -y compañero de luchas- quien tenía previamente un compromiso nupcial e, incluso, contrae matrimonio.
La última adaptación fílmica de Mulan, del realizador Alex Graves, y producida por Sony Pictures, teniendo en el estelar a la sinoestaounidense Liu Yifei, ha llamado la atención de los cinéfilos del Oriente y, acaso más, de occidente, por lo atractivo del personaje central, que asume un papel varonil para reemplazar a su padre en el ejército imperial, desempeñando con valor supremo ante constante enfrentamiento contra la invasión bárbara, ganando ascensos por su valentía, así como también por la espectacularidad escenográfica que se recrea en la pantalla, contagiada por el colorido de la fantasía impresa en el estilo estadounidense,
Empero, las críticas adversas se han hecho sentir, desde el anuncio del estreno. Hay quienes consideran que el guión no va acorde con el enfoque clásico, a los que se agregan los sucesos que acontecen en la provincia de Xinjiang, con la etnia musulmana, la conmoción producida en Hong Kong o el conflicto comercial entre Beijing y Washington. La realidad y la ficción, más la ambigüedad, ponen en tela de juicio el valor cualitativo del largometraje; que sería estrenada, para el caso del Perú, a mediados de noviembre vía streaming.
Los lectores tienen la opción de ver dos opciones de Mulan, vía Youtube:
1.- “Lady General Hua Mu Lan”, basada en la Ópera Huangmei.
2.- “Mulan: la rebelión del guerrero”, (2009) que obtuvo sendos Premios en el XXIX del Festival de Cine de Hong Kong.
几个世纪以来,她在舞台剧和歌剧、音乐剧和电视剧、绘本、小说和青年题材虚构作品中都得到了赞颂。在大银幕上,她出现在默片里(1927年的《木兰从军》)、在1939年的中文电影《木兰从军》中,女主角成为一名熟练的猎手、武士,最终当上了将军;影片结尾,花木兰则成了一个害羞的新娘。
传奇的邵氏兄弟出品的华丽全彩音乐片里(1964年的《花木兰》)、荧幕上的改变进一步拓展了她的传奇。
几年前,当制作真人非音乐片版《花木兰》的消息开始传出时,许多1998年迪士尼原版的铁粉都表示不满。没有大排场的音乐剧曲段和高扬的歌谣?没有讲俏皮话的木须龙,也没有李翔这个片中明显的爱情线矛盾点?没有《倒影》?许多人认为这是电影人对《花木兰》传奇——或至少是对迪士尼自己的版本——的不忠。
但花木兰一直是最易于改编的女英雄。早在粉丝们批评迪士尼随意歪曲他们喜爱的动画女英雄之前,诗人、作家、剧作家和电影人就一直在为这个传奇女战士创作出大量风格迥异的故事。在一些版本中,她是一位刚毅的将军;在另一些版本中,她拥有魔力;还有一些版本里她是个神射手。有一个动画版本里她成了一只小虫子。
迪士尼电影制作人第一次开始制作最新的木兰故事时,他们从多个版本中寻找灵感,当然也在中国顾问帮助下研究了最初的民间诗歌和不同地区的变体 。
“Mulan” hermosa película musical a todo color producida por los legendarios Shaw Brothers en 1964

Mira también

APOYO A JAPÓN TRAS SISMO

En el proceso de reconstrucción Foto: Noticias de Taiwán  El viceministro de Relaciones Exteriores, Tien …