ARTESANÍA DE PIEZAS DE MAHJONG

El juego Mahjong es un juego que consta de 144 fichas basadas en caracteres y símbolos chinos, en el que participan 4 jugadores, aunque hay variantes con 3 jugadores en Japón, Corea y toda la región del sudeste asiático. El juego fue inventado durante la dinastía Qing (1644-1912) y desde entonces se ha extendido por todo el mundo y es muy jugado en los países occidentales.
Se dice que el sonido que producen las piezas durante el proceso de barajar es como el canto de los pájaros. Por eso el juego se llamaba originalmente “Máquè” (麻雀) cuya traducción literal significa “Gorrión” en chino y se cita en cantonés (麻将) Májiàng . Al mismo tiempo, en Tailandia, Mahjong todavía se llama Gorrión”. Hoy, el legendario juego se ha adaptado a múltiples formatos digitales para lograr entretenimiento global.

El abuelo de la ilustradora Karen Aruba fundó la “Fuxingmen Mahjong Factory” en 1963, y pasó por una serie de altibajos hasta que finalmente cerró en 2009. Cada miembro de la familia Zhang ha desempeñado un papel importante en la fábrica de Mahjong desde la década de 1980. hasta 2000. Junto con su padre, el Maestro Zhang Ruiqi, mantuvieron el espíritu del “Arte Mahjong”.
Para tallar a mano un juego completo de exquisitos piezas de mahjong, los artesanos necesitan excelentes habilidades, años de experiencia y afinidad por tallar. Esta puede ser la razón por la cual solo unos pocos viejos maestros todavía practican esta artesanía de una manera tranquila y diligente, Hong Kong es una metrópoli donde la rentabilidad está por encima de todo.
Sin embargo, Karen Aruba, fundadora e ilustradora de Karen Aruba Studio, y su padre, el maestro Zhang Ruiqi (los pocos artesanos de mahjong tallados a mano que quedan en Hong Kong) elijen preservar esta “artesanía tradicional” que se encuentra registrada como patrimonio cultural inmaterial de Hong Kong.
En septiembre de 2020, a pesar de las restricciones epidémicas, el Centro de Artes Creativas del Jockey Club
(JCCAC) estableció un estudio con el propósito de difundir el arte y la cultura del mahjong tallado a mano en Hong Kong a través de actividades e ilustraciones referidos al tema.
La apertura del estudio es un hito importante en el compromiso de la familia Zhang con el renacimiento del mahjong. En este nuevo estudio, además de la exposición histórica que permite a las personas apreciar estas piezas talladas a mano y artesanías relacionadas con este, también hay un elegante sala de estudio y diseño de mahjong, que exhibe valiosos tallados a mano, grabados con láser.
Combinan la creatividad técnica y la integración de las culturas china y occidental. El popular taller de coloración de baldosas ha atraído a muchos turistas occidentales para experimentar la alegría del mahjong en la cultura local de Hong Kong desde una nueva perspectiva artística, y el guía turístico reciente también ha atraído a inmigrantes de Hong Kong. La tercera generación de Karen, naturalmente, espera difundir la historia del arte del mahjong a través de sus propias ilustraciones, aunque no se han conservado todas las fotos de la fábrica de su abuelo.
Los visitantes de la sala de exibición pueden admirar piezas históricas de mahjong hechos a mano, leer libros sobre la historia y el arte de dicho juego y maravillarse con el diseño elegante y el aprendizaje que combina las habilidades de tallado a mano con técnicas de grabado láser. Una fusión de la cultura china y occidental.
Para preservar esta historia y revitalizar la artesanía del mahjong, Karen presentó el tema “Cómo hacer Mahjong” en 2017 y fue invitada a participar en la TDC Design Inspire Expo.
La cooperación entre padre e hija cerró la brecha entre la artesanía y el arte, y finalmente ganaron varios premios de diseño e impresión en 2018, y los invitó a participar en PMQ, Hong Kong Youth Square, la exposición de las Islas del Caribe de Aruba y una extensa Cobertura mediática.
Hasta fines de enero lleva a los visitantes a un viaje inversivo bajo el lema “Pasión por los viajes en la artesanía en Mahjong, en su estudio en el Jockey Club Centro de Arte Creativo (JCCAC) en Shek Kip Mei.

麻将棋子
麻将游戏是由144个基于汉字和符号的图块组成的游戏,其中有4位玩家参加,尽管在日本,韩国和整个东南亚地区有3位玩家。该游戏是在清朝(1644-1912)期间发明的,此后在世界范围内传播,并在西方国家倍受追捧。
洗牌过程中飞舞的碎片的声音据说像鸟儿的歌声。这就是游戏最初被称为“麻雀”(麻雀)的原因。麻将在中文中意为“麻雀”,在广东话中仍被引用。如今”
同时,在泰国,麻将仍被称为“麻雀”。如今,这个传奇游戏已被改编成多种数字格式,以实现全球娱乐。
插画家卡伦·阿鲁巴(Karen Aruba)的祖父于1963年创立了“复兴门麻将厂”,经历了一系列风风雨雨,直到2009年最终关闭。张氏家族的每个成员自十年以来一直在麻将厂中扮演着重要角色。从1980年到2000年。他们与父亲张瑞琪大师一起保持了“麻将艺术”的精神。
为了手工雕刻一整套精美的麻将牌,工匠需要出色的技能,多年的经验以及对雕刻的亲和力。这也许就是为什么只有少数老大师仍然沉着,勤奋地练习这项技术的原因,香港是一个盈利能力高于一切的大都市。
然而,Karen Aruba Studio的创始人和插画家Karen Aruba和她的父亲张瑞琪大师(香港仅存的少数手工雕刻麻将工匠之一)选择保留这种注册为“传统麻将手工艺品”的商标。香港非物质文化遗产。遗产。
2020年9月,尽管受到流行病的限制,JCCAC开展了一项研究,旨在通过以麻将为主题的活动和插图在香港传播手工雕刻的麻将的艺术和文化。
开张工作室是张氏家族致力于复兴麻将的重要里程碑。在这个新工作室中,除了可以让人们欣赏手工雕刻的麻将牌和与麻将相关的手工艺品的历史展览外,还有优雅的麻将研究和设计,展示了宝贵的手工雕刻,激光雕刻的作品。技能。
结合技术创造力和中西文化融合。颇受欢迎的瓷砖着色工作坊吸引了许多西方游客,以崭新的艺术视角体验麻将对香港本地文化的欢乐,而最近的导游也吸引了来自香港的移民。凯伦(Karen)的第三代自然希望通过自己的插图传播麻将艺术的历史,尽管并非所有祖父工厂的照片都被保存了下来。
参观工作室的游客可以欣赏历史悠久的手工麻将马赛克,阅读有关麻将的历史和艺术的书籍,并惊叹于将手工雕刻技能与激光雕刻技术相结合的优雅设计和学习方法。 ,融合了中西文化。摇摆并查看以新的刷新颜色绘制的马赛克。
为了保留这一历史并振兴麻将手工艺品,Karen在2017年推出了主题“如何制作麻将”,并应邀参加了TDC DesignInspire博览会。父女合作弥合了工艺与艺术之间的鸿沟,最终在2018年获得了多个设计和印刷奖项,邀请他们参加PMQ,香港青年广场,阿鲁巴加勒比海群岛展览和广泛的媒体报道..
直到1月底,他在石K尾创意艺术中心(JCCAC)赛马俱乐部的工作室里,以“对手工艺品和万能旅行的热情”为座右铭,带领游客进行投资之旅。

Mira también

APOYO A JAPÓN TRAS SISMO

En el proceso de reconstrucción Foto: Noticias de Taiwán  El viceministro de Relaciones Exteriores, Tien …