EL DESARROLLO DE LA NUEVA CHINA

Mensaje del embajador Liang Yu

续写友好篇章共圆发展梦想

驻秘鲁大使梁宇就周年发表讲话 国庆71

(N. de R.). En el marco del 71 Aniversario de la fundación de la República Popular China, el embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Popular China, hizo llegar su mensaje a los Poderes del Estado, a las delegaciones diplomáticas acreditadas, a los
colectivos nacionales y a la comunidad china residente.

“En estos 71 años, China ha dado un gran salto de la pobreza hacia una modesta prosperidad, pasando de ser un país pobre y atrasado a la segunda economía mundial, la primera potencia manufacturera, la primera nación en comercio de bienes y el mercado de consumo más grande a nivel mundial. Este año lograremos erradicar la pobreza extrema por completo. China ha contribuido alrededor del 30% al crecimiento económico mundial por varios años, y se convirtió en el principal estabilizador y fuente energética de la economía mundial.
En este año, el Covid-19 ha afectado inesperadamente a todo el planeta. China tomó las medidas de prevención y control más completos, estrictos y exhaustivos, logrando controlar rápidamente la propagación de la enfermedad. El PIB de China aumentó un 3.2% en el segundo trimestre, lo cual infundirá confianza a la economía mundial que fue duramente afectada por la Covid-19.
China siempre se ha adherido al concepto de la comunidad de destino compartido de la humanidad, ha impulsado activamente la cooperación internacional, ha brindado asistencia dentro de su alcance a más de 150 países y organizaciones internacionales, ha compartido sin reservas su experiencia en el control y tratamiento de la pandemia.
China y el Perú son grandes vecinos, amigos y socios que se apoyan entre sí. Las relaciones bilaterales entre China y el Perú se encuentran en su mejor momento histórico. Ambos países mantienen una confianza política mutua consolidada y se apoyan firmemente en los asuntos que atañen a sus intereses medulares.
Por varios años consecutivos, China ha sido el mayor socio comercial, destino de exportaciones, fuente de importaciones y una de las mayores fuentes de inversión del Perú. Por otro lado, Perú es el segundo mayor destino de inversiones de China en América Latina.
Las empresas chinas han invertido más de 30 mil millones de dólares en el Perú, solo el proyecto minero Las Bambas puede generar un aumento anual de 1.5 puntos porcentuales al crecimiento económico del Perú.
El Puerto de Chancay, en construcción por Cosco ShippingGroup, contribuirá a la creación de un centro logístico importante en la región.
China y el Perú han venido realizando estrechos intercambios culturales, han colaborado para abrir 4 Institutos Confucio en el Perú; el aprendizaje del idioma chino está marcando una nueva tendencia en el país.
Desde el brote de Covid-19, China y el Perú siempre han trabajado juntos y se han apoyado mutuamente. El presidente Martín Vizcarra envió una carta al presidente Xi Jinping manifestando su profunda solidaridad y pleno respaldo al gobierno y el pueblo chino. Cuando el virus llegó al Perú, China se solidarizó y empatizó con el país ofreciéndole su ayuda rápidamente.
El Gobierno Central, gobiernos locales, empresas y comunidad de China en el Perú han donado mascarillas, pruebas moleculares, ventiladores mecánicos, entre otros materiales de asistencia. China organizó varias videoconferencias, e incluso envió un grupo de expertos médicos para compartir su experiencia y colaborar activamente con el Perú en la lucha.
Hace pocos días, la fase III del ensayo clínico de la vacuna del laboratorio Sinopharm contra el Covid-19 comenzó su trabajo en el Perú, convirtiéndose en un nuevo importante avance para la cooperación sino-peruana contra el coronavirus y dando esperanza al pueblo peruano para que supere pronto el flagelo de la enfermedad.
El venidero año 2021 será de suma importancia tanto para China como para el Perú. El Partido Comunista de China celebrará el histórico centenario de su fundación. China seguirá firmemente el camino de socialismo con características chinas, continuará satisfaciendo los anhelos de su pueblo por una mejor calidad de vida, y alcanzará más récords históricos.
Asimismo, China defenderá firmemente su soberanía nacional e integridad territorial, y se esforzará por lograr la reunificación total de la nación. China seguirá promoviendo el desarrollo pacífico, aplicará estrategias de apertura con ganancia compartida, defenderá el multilateralismo y el libre comercio, y continuará impulsando la construcción de una Comunidad de Futuro Compartido para la Humanidad conjunto con los demás pueblos del mundo.
En el 2021, también se celebrará el bicentenario de la Independencia del Perú y el 50 Aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y el Perú. China está dispuesta a unir esfuerzos con el Perú, fomentar la confianza mutua política, basarse en la cooperación de la Franja y la Ruta para potenciar la cooperación pragmática en los diversos campos, y trabajar juntos para cumplir el sueño de ambos pueblos de disfrutar una vida mejor y más próspera”.

驻秘鲁大使梁宇就庆祝中华人民共和国成立71周年发表视频讲话。讲话全文如下:

71年前的今天,毛泽东主席在天安门城楼上向全世界庄严宣告中华人民共和国成立。一唱雄鸡天下白,中华民族从此浴火重生,开启了民族复兴、国家富强的伟大征程。71年来,在中国共产党的领导下,中国人民自力更生,艰苦奋斗,实现了从站起来到富起来、强起来的伟大飞跃,创造了足以载入史册的奇迹。中国从一个积贫积弱的落后国家发展成为世界第二大经济体、制造业第一大国、货物贸易第一大国、商品消费第一大国,外汇储备连续多年稳居世界第一,经济长期保持中高速增长。人民生活从温饱不足迈向全面小康,人均GDP较建国初期增长了70多倍,8亿多人成功脱贫,中等收入群体超过4亿人,规模居世界第一。今年将实现彻底消除绝对贫困的壮举。中国在载人航天、探月工程、深海探测、超级计算等诸多领域取得一系列标志性成果,已成为具有重要影响力的世界科技强国。现代化的基础设施成为中国发展的靓丽名片,中国高铁运营里程突破35000公里,占世界总里程的六成以上,5G基站数量在世界上遥遥领先。中国对全球经济增长的贡献率连续多年保持在30%左右,稳居世界第一,成为世界经济的最大稳定器和动力源。无论在中华民族历史上,还是在世界历史上,新中国成立71年的发展历程都是一部感天动地的奋斗史诗。
今年以来,突如其来的新冠肺炎疫情肆虐全球。面对来势汹汹的疫情,中国果断打响疫情防控的人民战争、总体战、阻击战。在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,中国采取最全面、最严格、最彻底的防控措施,用较短时间率先成功控制疫情,为国际抗疫斗争提供了宝贵经验和有力支持。同时,面对疫情带来的严重冲击,在一季度GDP同比下降6.8%的不利情况下,中国经济彰显出强大韧性,自二季度即逆势上扬,实现了3.2%的正增长,三四季度经济预计将进一步强势复苏,为疫情阴霾笼罩下的世界经济注入信心。遇风尽是同舟客。面对疫情这一全人类共同的敌人,中国始终秉持人类命运共同体理念,展现大国担当,积极开展国际合作,尽己所能向150多个国家和国际组织提供了援助,毫无保留地分享防控和救治经验,以实际行动为全球战疫做出“中国贡献”,获得国际社会的广泛赞誉。
中国和秘鲁同为文明古国,是隔海相望的好邻居、志同道合的好朋友、携手共进的好伙伴,双方友好交往史可追溯至400多年前。171年前,首批华人移民漂洋过海来秘扎根。新中国同秘鲁建交49年来,无论国际局势如何变幻,两国始终相互尊重,密切协作,推动各领域务实合作取得丰硕成果,不断谱写两国友好的新篇章。在两国元首的亲自关心和推动下,当前中秘关系正处于历史最好时期。双方政治互信牢固,在涉及彼此核心利益和重大关切问题上相互坚定支持。两国发展利益深度融合,中国连续多年成为秘第一大贸易伙伴、最大出口市场、最大进口来源国和最主要的投资来源国之一,秘鲁是中国在拉美第二大投资目的地。去年,在不利的外部环境下,两国贸易额突破230亿美元,再创历史新高,占秘外贸总额四分之一以上。中企在秘投资存量高达300多亿美元,仅拉斯邦巴斯一个项目每年就能拉动秘经济增长1.5个百分点,中远集团承建的钱凯港项目将有助于秘打造区域物流中心,华为、长江电力等公司致力于为秘百姓提供优质的电信、电力等服务。两国人文交流密切,双方已合作在秘开办了四所孔子学院,学习汉语在秘鲁蔚然成风,越来越多的秘鲁青年及各界人士赴中国学习交流,两国友好的社会民意基础不断巩固。
疫情发生以来,中秘两国始终同舟共济、守望相助。在中国抗击疫情的关键阶段,比斯卡拉总统致函习近平主席,表达对中国政府和人民抗疫的深切慰问和坚定支持。秘政府发表公报对中方予以声援。秘鲁出现疫情后,中国各界感同身受、投桃报李,迅速施以援手。习近平主席和比斯卡拉总统就抗疫通电话并互致信函,为双方抗疫合作指明了方向。中国政府、地方、企业、侨团等向秘方提供口罩、核酸试剂、呼吸机等大批急需的物资援助。中方举办多场视频会议,积极同秘方分享经验,并专门派出医疗专家组万里驰援。日前,国药集团中国生物公司的新冠灭活疫苗在秘开启III期临床试验,成为中秘抗疫合作新的重要成果,为秘早日彻底战胜疫情带来了希望。患难见真情,在携手抗击疫情中,中秘关系更加坚实牢固,中秘友好更加深入人心。
即将到来的2021年,对中秘两国都具有重要意义。中国共产党将迎来建党百年的历史性时刻。近百年犹未老,一世纪正青春。在空前复杂的国际形势下,展望前进征程,我们将继续坚持中国共产党的领导,坚持中国特色社会主义道路,不断满足人民对美好生活的向往,不断创造新的历史伟业。我们将坚决捍卫国家主权和领土完整,继续为实现祖国完全统一而奋斗。我们将继续坚持和平发展道路,奉行互利共赢的开放战略,捍卫多边主义和自由贸易,继续同世界各国人民一道推动共建人类命运共同体。
2021年也是秘鲁独立200周年和中秘建交50周年。中秘关系正站在崭新的历史起点,面临新的历史性机遇。中方愿同秘方携手努力,进一步增进政治互信,以高质量共建“一带一路”为抓手,拓展各领域务实合作,携手共圆两国人民追求幸福生活的美好梦想!

Mira también

EVOCANDO EL DOBLE DIEZ

Con visión estratégica La presidenta Tsai Ing-wen ratificó el compromiso y los valores legados por …